BSD-pour-Tous

Heredis, généalogie et histoire

Derniers sujets

» [Résolu en partie] Retour dans le passé !
par Daniel-44 Aujourd'hui à 09:33

» Gestion des medias et Sources dans HEREDIS
par Daniel-44 Hier à 12:18

» POUR RIRE...bien entendu...un jeu de mots
par lapralinette Hier à 03:16

» recherche d'un logiciel généalogique
par Daniel-44 Sam 25 Mar 2017, 15:43

» Biennale de Vertou
par Tahiti Ven 24 Mar 2017, 14:15

» comment copier une branche pour en faire un autre arbre (bouturer)
par Daniel-44 Ven 24 Mar 2017, 09:28

» Marie Josee du Quebec
par Cheron Jeu 23 Mar 2017, 09:28

» Forum et navigation privée
par Daniel-44 Jeu 23 Mar 2017, 08:39

» Outils capture : votre avis
par Cousins d'Edouard Jeu 23 Mar 2017, 00:56

» mise àjour Heredis 2017
par Didier Mer 22 Mar 2017, 14:07

» [résolu]PDF
par raineru Mar 21 Mar 2017, 13:22

» Lignée agnatique (homme)
par lugancetre Mar 21 Mar 2017, 10:27

» H15 - Diaporama
par jeannot Lun 20 Mar 2017, 18:59

» fusion de deux arbres que faut-il faire
par Daniel-44 Lun 20 Mar 2017, 12:50

» Téquitoi ?
par Cheron Lun 20 Mar 2017, 10:16

Tag moteur

http://bsd-pour-tous.purforum.com/forum.htm

    Aides a la lectures d'actes anciens

    Partagez
    avatar
    Tahiti
    Fondateur
    Fondateur

    Masculin Age : 50
    Localisation : Le Mans - Sarthe (72)
    Je travaille sous : Windows 8.1 - 64bits
    Date d'inscription : 28/02/2009

    Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Tahiti le Jeu 03 Déc 2009, 22:29

    Rappel du premier message :

    Suite à quelques messages en privés (merci) je met permet ici, d'aider ceux qui ont des petits soucis pour la lectures de certains de leurs actes...

    Ce n'est pas la vocation de notre forum, mais comme je suis certains que les membres sont de gentils bénévoles et prêt à aider, je me suis dit qu'après tout pourquoi pas...

    Merci donc à ceux qui peuvent aider (moi je vais essayer, mais je débute... et merci Roland pour son livre qui m'aide bien (et rappel important, Roland n'est pas sur ce forum pour ça, donc merci de ne pas lui envoyer de messages pour lui demander de vous traduire vos actes...)) et donc merci à tous pour vos aides..

    Allez c'est partis (et ne pas abuser non plus !)

    NOTA: Pour les actes, et sans vous commander....il serait un plus de donner le site des AD, la commune et l'endroit où il est possible de voir l'acte..

    D'un part, cela permet de voir l'acte en entier et dans son contexte, et les autres et donc relever des lettres ou mots communs.
    D'autre part, certains actes sont déjà retranscrits et peuvent aider..

    Mais bon, vous faites comme vous voulez


    Dernière édition par Tahiti le Ven 14 Mai 2010, 18:48, édité 2 fois


    _________________
    La terre sur laquelle nous vivons n'est pas un don de nos parents, ce sont nos enfants qui nous la prêtent. (proverbe amérindien)

    Christophe MENU dit Tahiti
    Adhérent : GenCom - CRGPG n°1532 - CGDT n°2663 - Marquise n°706 etc.
    Co-fondateur de ce forum - Mes généalogies sur http://Chr.Menu.Free.Fr etc.
    NEW impression d'arbres généalogiques : http://empreinte.genea.free.fr/

    Merci de votre présence et ne pas hésiter à participer ou à développer et l'adresse pour nous écrire c'est : bsd.pour.tous@ free.fr (supprimer l'espace après le @)

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Sam 15 Mai 2010, 02:02

    Allez, un p'tit exercice pour vous habituer, ça vous tente ?

    avatar
    astarté
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Age : 53
    Localisation : Savoie
    Date d'inscription : 28/03/2010

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par astarté le Sam 15 Mai 2010, 08:51

    1611

    Le septiesme jour de febvrier susdit an
    (marin ? ...... ) de ceste paroisse et Claudine
    (Bariz ?) de la paroisse de St Lam..... ont
    este espouses.
    avatar
    Chamire
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : Région Toulousaine
    Je travaille sous : PC
    Date d'inscription : 03/05/2010

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Chamire le Sam 15 Mai 2010, 09:21

    Pas mieux pour la transcription. Je pencherais pour Juliane pour le prénom de l'épouse.

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Sam 15 Mai 2010, 14:29

    paphinia a écrit:1611

    Le septiesme jour de febvrier susdit an
    (marin ? ...... ) de ceste paroisse et Claudine
    (Bariz ?) de la paroisse de St Lam..... ont
    este espouses.
    c'est un bon début, et Chamir a le prénom.
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Lun 17 Mai 2010, 12:06

    Bien, je vous avais parlé d'acte où j'avais des difficultés de transcription, celui que je viens de découvrir me laisse quelque peu dans l'interrogation, et comme il s'agit du Sosa 15845...
    Acte de naissance d'Anne François, paroisse de Sainte Foy de Chartres, 17 septembre 1586 et pour ceux qui veulent l'acte dans son contexte voilà les références aux AD:
    Chartres Paroisse Sainte-Foy janvier 1586 - août 1587
    (Type d'acte: Baptêmes - Cote E 4/6 - Vue 7) page de droite



    Merci d'avoir la gentillesse de m'aider

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Lun 17 Mai 2010, 14:22

    Première lecture dégrossie

    1. Le mercredy XVII me jour dud (du dit) moys de septembre
    2. de l'an 1586 fut batisée Anne fille de Jehan Nicollas
    3. Francoys et de Anrys (*) Le Timayd ses parain sont
    4. honorable personne Mr Jehan Grossin controleur
    5. du maguasin de cette ville de Chartres Claudine Simon
    6. femme de Mr Claude Moysy Ad.rea. a.. signe
    7. Agu... M......et Katherinne Martin femmme de Mr
    8. Nicollas Fr.srot aussy Ad.rea. ont signe

    (*) Quel est donc le prénom de la femme, est-ce une forme de Henriette ?
    avatar
    Chamire
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : Région Toulousaine
    Je travaille sous : PC
    Date d'inscription : 03/05/2010

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Chamire le Lun 17 Mai 2010, 15:45

    Quelques précisions: il me semble que la lettre précédent le y dans le prénom de la mère est un o, similaire au deuxième o du mot honorable. Cela donnerait Anoyé comme prénom... Quant au métier de Claude Moysy, il s'agit de advocat.
    Avant dernière ligne:"laquelle a nommé et Katherine ..."?

    Peut-être que la marraine s'est-elle fait remplacer?
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Lun 17 Mai 2010, 17:45

    Tout d'abord merci pour votre aide et le gros du défrichement Smile
    En m'aidant de ce que vous avez écrit et de mon habitude des professions de Chartres (à force de remonter les registres)
    NB: le Siège Présidial (comme l'Election) est un des postes des Notaires, Greffiers, Procureurs et Avocats de Chartres
    Et il y a de temps en temps plusieurs parrains ou plusieurs marraines

    1. Le mercredy XVII me jour dud (du dit) moys de septembre
    2. de l'an 1586 fut batisée Anne fille de Jehan Nicollas
    3. Francoys et de Anrys ou Anoyé ou Avoyé(?) Le Tunays ses parain sont
    4. honorable personne Mr Jehan Grossin controleur
    5. du maguasin de cette ville de Chartres Claudine Simon
    6. femme de Mtre Claude Moysy Advocat au dit Siège
    7. laquelle a nommé.et Katherinne Martin femmme de Mtre
    8.Nicollas Fresrot (?) aussy Advocat au dit Siège


    Il ne reste donc guère plus que le prénom de la mère qui semble assez incertain (retranscrit de plusieurs manières)

    Voici son acte de naissance si cela peut aider?





    Sur la table construite vers 1800 on peut lire Avoie Le Thunays qu'en pensez-vous? Anoyé? Avoyé? Avoie? Quant au reste de l'acte il y a beaucoup d'interrogation encore pour moi.
    avatar
    Chamire
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : Région Toulousaine
    Je travaille sous : PC
    Date d'inscription : 03/05/2010

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Chamire le Lun 17 Mai 2010, 18:01

    Est-ce que le prénom ne pourrait pas être Annye? D'après l'acte de 1564, le e final me semble bon, ainsi que le y. Par contre pour la lettre précédent le y, la terminaison oye ne ressemble pas au oys de François. L'acte de 1564 n'est pas à ma portée, j'ai du mal avec les patronymes et les métiers.

    Le jeudy 12e may dud an fut baptisé Annye fille de Me
    François Le Tunays ... et de sa femme ses parrain et
    marraine sont Me Jehan le Tunays ... et Annye
    de desfunct Me Michel ... et la femme du Sr ... ...

    Etait-il fréquent d'avoir deux femmes citées comme marraines dans cette région? Deux actes, deux marraines, c'est curieux, à moins que la marraine se soit remariée?
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Lun 17 Mai 2010, 18:16

    Merci Chamire, pour le "n" d' A... Le Thunays, j'ai des doutes il y a une différence entre cette lettre et les autres "n" comme un petit trait horizontal au début et en bas du premier jambage, ah lala, ils ne pouvaient pas donner des prénoms usuels il faut que non seulement cela ne soit pas trop bien écrit mais également que ça soit un prénom extraordinaire

    Pour le O qui serait ouvert il faut voir la profession qui me semble être une abréviation de pro(cu)reur (il y en a énormément dans cette branche de ma famille)

    Pour les 2 marraines ou les 2 parrains, effectivement, cela apparait de temps en temps (sans pour autant être très fréquent). Comme s'il y en avait un d'honorifique et l'autre qui se chargeait de l'éducation religieuse réellement...
    Il y en a aussi parfois un âgé et un plus jeune...

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Lun 17 Mai 2010, 18:38

    Le prénom Avoye ? pour le nom je lis encore Le timais.
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Mar 18 Mai 2010, 00:04

    J'ai vérifié sur la table allant de 1526 à 1599 et regroupant donc plusieurs curés de plusieurs paroisses créée vers 1800, il y a pléthore de "Le Tunais" (désolée pour le H en trop sur mon premier jet) et rien qui ressemble à Le Timais or entre UN et IM en minuscule à l'époque, pas facile d'y retrouver ses petits Je fais tout de même confiance à ceux qui ont établi les tables mais c'est grâce à toi que j'ai pu retrouver cette personne



    Regarde l'extrait de la table (il y a encore plein d'autres Le Tunais), tu y verras le fameux Avoie en prénom (je suis comme toi, en comparant avec les Anne au dessus, la 2ème lettre est totalement différente et semble bien un V)
    Reste que la solution n'est que leur propre interprétation du registre (ils sont en général très sûrs quoi que rarement j'ai constaté quelques erreurs) où l'on dispose d'au moins 2 actes différents.
    Il ne me reste plus qu'à rechercher un prénom qui s'en inspirerait: si toi ou quelqu'un d'autre a une idée?
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Mar 18 Mai 2010, 02:16

    Voilà, il s'agit bien du prénom Avoye...

    Pour les curieux regardez ce lien: Sainte Avoye

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Mar 18 Mai 2010, 02:30

    Mandra a écrit:Voilà, il s'agit bien du prénom Avoye...

    Pour les curieux regardez ce lien: Sainte Avoye
    oui c'est Avoye, sur les tables le Y s'est transformé en I comme le Y de Francoys.
    Ne pas prendre les tables pour l'argent comptant surtout lorsque plusieurs décennies les séparent.
    avatar
    François
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Masculin Age : 64
    Localisation : Landes
    Je travaille sous : windows 10 - firefox
    Date d'inscription : 01/04/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par François le Mar 18 Mai 2010, 15:14

    Elloé est allée aux archives de Niort et m'a relevé 90 pages de ce style là
    Si je ne suis pas un expert après cela

    En attendant Merci Elloé



    _________________
    François
    Modérateur
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Mar 18 Mai 2010, 17:00

    Aye Aye Aye, Des registres notariaux?...Remarque, il y a pire que ceux là...
    avatar
    Chamire
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : Région Toulousaine
    Je travaille sous : PC
    Date d'inscription : 03/05/2010

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Chamire le Mar 18 Mai 2010, 17:12

    Ouille! Là, je ne peux que vous souhaiter bon courage! Moi, je ne m'y risque pas.

    Amicalement
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Dim 23 Mai 2010, 02:52

    Une autre colle pour moi Sad Si quelqu'un peut m'aider Smile Acte rédigé à Chartres en 1660, paroisse de Saint Saturnin.

    Le père du marié, Pierre Tronson, est Procureur fiscal mais je n'arrive pas à lire la Seigneurie dont il est question ensuite or cela peut me donner une piste pour le lieu de naissance de ses enfants. De plus je n'arrive pas à lire le patronyme de la mère.



    Merci pour votre aide.

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Dim 23 Mai 2010, 09:26

    Moi je vois seigneurie de Fruncé
    avatar
    Elloe
    Assistant Posteur PC
    Assistant Posteur PC

    Féminin Localisation : 79
    Je travaille sous : PC/ windows vista/seven
    Date d'inscription : 24/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Elloe le Dim 23 Mai 2010, 09:51

    Frunel ?
    la mère : Nicole Ga...din
    Gavardin ?

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Dim 23 Mai 2010, 10:11

    Pour le nom de la mère, je rappocherai la signature en bas a gauche de ce nom qui commencerait par un "H" comparativement à "honneste" et "homme" écrit dans le texte.
    avatar
    Elloe
    Assistant Posteur PC
    Assistant Posteur PC

    Féminin Localisation : 79
    Je travaille sous : PC/ windows vista/seven
    Date d'inscription : 24/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Elloe le Dim 23 Mai 2010, 10:13

    François a écrit:Elloé est allée aux archives de Niort et m'a relevé 90 pages de ce style là
    Si je ne suis pas un expert après cela

    En attendant Merci Elloé


    De rien cher cousin !!! Là à les revoir je déchiffre des lettres !!! alors que sur place même pas une seule lettre que je reconnaissais !!!
    avatar
    Elloe
    Assistant Posteur PC
    Assistant Posteur PC

    Féminin Localisation : 79
    Je travaille sous : PC/ windows vista/seven
    Date d'inscription : 24/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Elloe le Dim 23 Mai 2010, 10:18

    Si jamais cela amusait quelqu'un de traduire-transcrire des actes en latin ( années 1750-1850 venant d'Italie -Ischia) qu'il se fasse connaître j'aurais de quoi lui fournir des heures d'amusement Non mais sans rire un petit bout par-ci par-là pourrait m'aider !!! En plus c'est rempli d'abréviations ces trucs là et c'est mal écrit !!!! pffffffff
    avatar
    lapralinette
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Age : 50
    Localisation : Gaillard (74)
    Je travaille sous : PC-windows portable windows 10
    Date d'inscription : 20/09/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par lapralinette le Dim 23 Mai 2010, 10:53

    Mandra a écrit:Une autre colle pour moi Sad Si quelqu'un peut m'aider Smile Acte rédigé à Chartres en 1660, paroisse de Saint Saturnin.

    Le père du marié, Pierre Tronson, est Procureur fiscal mais je n'arrive pas à lire la Seigneurie dont il est question ensuite or cela peut me donner une piste pour le lieu de naissance de ses enfants. De plus je n'arrive pas à lire le patronyme de la mère.



    Merci pour votre aide.

    Pour le nom de la mère je lis Havardin, pour le reste, seignerie de F..né
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Dim 23 Mai 2010, 10:59

    Pour te répondre Elloe, je ne connais pas le latin et déjà avec mes quelques actes dans cette langue j'ai beaucoup de mal à me débrouiller.

    Merci pour vos suggestion Elloe et Jaqgir Pour la mère, la première lettre ressemble bien au H de honneste homme et effectivement la signature dans ce cas nous aiguille, je vais regarder dans les tables si on trouve ce patronyme à Chartres (même si les dates disponibles sont antérieures). Pour la Seigneurie, Fruncé existe bien en Eure et Loir, elle serait orthographiée différemment ce qui arrive souvent mais surtout cela semble être un tout petit village très, très loin de Chartres. Pour Frunet ou Frunel je n'ai rien trouvé dans le coin de ce nom..

    Entre temps laPralinette a répondu:(merci de te pencher sur mon cas) oui je pense Havardin grâce à vos lumières mais le problème de la Seigneurie n'est malheureusement pas encore réglé .

    Si quelqu'un a une idée?
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Dim 23 Mai 2010, 11:11

    Pour compléter: la famille Havardin ou Avardin existe bien à Chartres et en nombre donc bravo pour le nom de la mère

    A nos marques pour le nom de la Seigneurie...


    Dernière édition par Mandra le Dim 23 Mai 2010, 17:15, édité 1 fois

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Dim 23 Mai 2010, 15:52

    Le lundy 26 jour de Juillet 1660 furent
    espousez en face de l'Eglise honnorable homme
    Robert Tronson praticien de la paroisse de
    Ste Foy fils de Pierre Tronson procureur
    fiscal de la seigneurie de Fruncel (*) et de
    Nicole Havardin ses pere et mere d'une
    part et de Marie Laverit fille d'honnorable
    homme Michel Laverit marchand et d'honnorable
    femme Marie Jumelie ses pere et
    mere de cette paroisse tesmoings ceux qui
    ont signer cy dessous

    (*) Seigneurie de Fruncé, Fruncel ?
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Dim 23 Mai 2010, 17:21

    Merci Hervé pour ta transcription Puisque Fruncé semble remporter les suffrages, je vais farfouiller sur ses registres voir si je trouve une trace.

    Pour les noms de l'épouse et de ses parents, je n'avais pas de difficulté car je la connaissais d'autres actes ainsi que les familles en question sinon cela aurait été galère.
    Il s'agit en fait de Marie Lavenier fille de Michel Lavenier et de Marie Jumentier.

    Invité
    Invité

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Invité le Dim 23 Mai 2010, 17:25

    Mandra a écrit:Merci Hervé pour ta transcription Puisque Fruncé semble remporter les suffrages, je vais farfouiller sur ses registres voir si je trouve une trace.

    Pour les noms de l'épouse et de ses parents, je n'avais pas de difficulté car je la connaissais d'autres actes ainsi que les familles en question sinon cela aurait été galère.
    Il s'agit en fait de Marie Lavenier fille de Michel Lavenier et de Marie Jumentier.
    les archives de Fruncé ne commencent qu'en 1669, j'ai jeté un œil pour voir.
    avatar
    Mandra
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Féminin Localisation : Val de Marne
    Je travaille sous : PC Windows7
    Date d'inscription : 30/10/2009

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Mandra le Dim 23 Mai 2010, 17:34

    Et pour les professions de Chartres de cette époque, c'est assez difficile de démeller l'écheveau mais Praticien royal ou praticien du roy se retrouve souvent lorsque les jeunes hommes n'avaient pas encore leur charge de procureurs ou de greffiers ou notaires royaux etc ... Ces mêmes personnes exercaient ensuite assez rapidement ces professions.
    Donc apparemment rien à voir avec un médecin auquel on pense d'emblée au début.

    Contenu sponsorisé

    Re: Aides a la lectures d'actes anciens

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Lun 27 Mar 2017, 10:40