BSD-pour-Tous

Heredis, généalogie et histoire

Derniers sujets

» Familles en Hauts de France
par Tahiti Aujourd'hui à 14:30

» batonnier
par Cheron Aujourd'hui à 14:17

» Généalogie et partages, ne pas hésiter !
par Tahiti Hier à 20:36

» Où stocker ses images Généalogiques ?
par goldwing81 Hier à 14:35

» Supprimer un grand nombre d'individus
par Marie-Paule Mar 12 Déc 2017, 13:12

» bonjour de Goldwing81
par ezurdal Mar 12 Déc 2017, 00:07

» Un vrai plaisir à lire !
par Cousins d'Edouard Dim 10 Déc 2017, 21:50

» Synchronisation 2 PC avec Heredis 18
par Luberon Dim 10 Déc 2017, 21:34

» [curiosité] - Actes originaux qui changent de l'ordinaire (suite 4)
par astarté Dim 10 Déc 2017, 14:41

» Attention au risque d'usurpation
par Claudius Dim 10 Déc 2017, 09:56

» Quel prénom lisez vous ?
par sph Dim 10 Déc 2017, 07:10

» Monographie Filiatus
par jpfavrot Sam 09 Déc 2017, 16:03

» Ce n'est vraiment plus risible
par Cheron Sam 09 Déc 2017, 10:58

» coupure de fichier
par goldwing81 Jeu 07 Déc 2017, 10:13

» Généalogie future...
par Cheron Jeu 07 Déc 2017, 09:36

Tag moteur

http://bsd-pour-tous.purforum.com/forum.htm

    Besoin d'aide à lecture

    Partagez
    avatar
    astarté
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Age : 53
    Localisation : Savoie
    Date d'inscription : 28/03/2010

    Besoin d'aide à lecture

    Message par astarté le Dim 30 Juin 2013, 13:42

    Bonjour

    Me revoilà après une trèèèèèèèèèès longue absence !

    Je me suis remise à la généalogie et je bute sur ces deux actes des archives départementales de Savoie (3E356 vue 23 en bas à droite).  

    si j'ai bien compris le premier dirait ceci  

    "Fran(ciscus) filius Claudi Brun et
    Benedicta filia Joannis Andre
    (despousati ?) tertia novembris 1648
    present(ibus) Joannes Jacobo Rosset"

    François fils de Claude Brun et
    Benoîte fille de Jean André
    (se sont mariés ?) le trois novembre 1648
    Présent Jean Jacques (ou Jean et Jacques ?) rosset


    Et si je traduis bien le deuxième, ça donnerait ceci

    "Johannes filius Ant(onii) Brun et
    francisca vidua Johannes Andre (........????)
    (despousati ?) sunt duodecima februarii
    1648 presentibus Johannes Andre
    et Johannes Claudio Falcoz"

    Jean fils de Antoine Brun et
    Françoise veuve de Jean André (......???????)
    (se sont mariés ? le 12 février
    1648 en présence de Jean André et
    Jean Claude Falcoz"

    Merci de m'aider à transcrire le mot illisible !

    avatar
    PhiFi
    Maitre Posteur
    Maitre Posteur

    Masculin Age : 53
    Localisation : LA GARDE (83)
    Je travaille sous : PC Windows 7 SP1
    Date d'inscription : 01/11/2009

    Re: Besoin d'aide à lecture

    Message par PhiFi le Dim 30 Juin 2013, 16:39

    Simul ?

    Dans le sens d'aussitôt.

    ce qui donnerait aussitôt mariés.

    Ce terme apparaît aussi dans un acte précédent.

    A confirmer.



    Dans mes actes je trouve souvent sine mora d'espousati qui veut dire immédiatement mariés, donc le même sens.
    avatar
    astarté
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Age : 53
    Localisation : Savoie
    Date d'inscription : 28/03/2010

    Re: Besoin d'aide à lecture

    Message par astarté le Lun 01 Juil 2013, 08:57

    Merci !

    Je pensais qu'il s'agissait plutôt d'une information servant à différencier les Jean ANDRE (type "l'ainé", "le jeune", "le grand"...), vu qu'apparemment il y en aurait au moins deux...

    Contenu sponsorisé

    Re: Besoin d'aide à lecture

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Jeu 14 Déc 2017, 17:54