BSD-pour-Tous

Heredis, généalogie et histoire

Derniers sujets

» heredis 11
par Cousins d'Edouard Hier à 22:27

» Notre passion, c'est aussi un partage !
par Cheron Hier à 21:14

» imprimer son arbre ...oui...mais pérénnité ?
par Tahiti Hier à 20:41

» Comment détruire un CD ou un DVD ?
par Christian57 Hier à 15:23

» présentation
par Cheron Hier à 10:24

» Présentation
par peyroutet47 Dim 20 Aoû 2017, 14:28

» Présentation
par lapralinette Dim 20 Aoû 2017, 11:35

» Faire apparaitre les dernieres modifications ou ajouts H2017
par Claudius Dim 20 Aoû 2017, 09:21

» individu masqué et individu confidentiel
par ifs Dim 20 Aoû 2017, 04:17

» Modérateur
par Daniel-44 Sam 19 Aoû 2017, 18:28

» Réinstallation de Heredis 2015
par Mike Sam 19 Aoû 2017, 17:54

» GenoPresse
par Tahiti Jeu 17 Aoû 2017, 14:10

» Petite question
par Cheron Jeu 17 Aoû 2017, 10:12

» soucis à répetition sous H 17 PC suite plantage
par rvictor Mar 15 Aoû 2017, 18:45

» Mariage égocentrique !
par Daniel-44 Mar 15 Aoû 2017, 17:29

Tag moteur

http://bsd-pour-tous.purforum.com/forum.htm

    Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Partagez
    avatar
    François
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Masculin Age : 65
    Localisation : Landes
    Je travaille sous : windows 10 - firefox
    Date d'inscription : 01/04/2009

    Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par François le Lun 02 Déc 2013, 23:27

    Il s'agit d'un contrat de mariage rédigé chez Maistre Pelastre que je n'arrive pas à transcrire
    le lien est ici

    page 1


    Dernière édition par François le Mar 03 Déc 2013, 17:41, édité 1 fois


    _________________
    François
    Modérateur
    avatar
    François
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Masculin Age : 65
    Localisation : Landes
    Je travaille sous : windows 10 - firefox
    Date d'inscription : 01/04/2009

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par François le Mar 03 Déc 2013, 17:31

    Voici ce que j'ai pu traduire.
    Je pense que les 2 premiers ? ? sont des mots latins définissant le type de contrat. qu'en pensez-vous ?

    Au premier février 1672
    mariage jacques fraigneau
    et
    marie noquet

    Au traicté  ? ? du mariage qui
    au plaisir de dieu saccomplira entre Jacques fraigneau
    fils de Georges fraigneau et de deffunte suzanne marcusseau
    avecq Marie Nocquet fille de deffunt joseph nocquet
    et de jeanne barillot est veuve en premier (mariage ,) de Anthoine
    Sayvin et en second de jehan Robert entre  lesquels ont
    esté faits les ? ? et ? ?
    qui ? et pourvu ont esté personnellement
    establys cejourdhui  ledit Georges fraigneau ?
    demeurant au Coudré (paroisse) sepvret ensemble ?
    Jacques Fraigneau son fils et de suzanne marcusseau
    demeurant aujourdhui du Coudré


    _________________
    François
    Modérateur
    avatar
    yl2
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : banlieue lyonnaise
    Je travaille sous : PC Windows 7 et portable Vista
    Date d'inscription : 01/03/2011

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par yl2 le Jeu 05 Déc 2013, 12:12

    pour les ? ? au début, ce peut être " et proclamation" de mariage. A vérifier.
    Yvette.
    avatar
    François
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Masculin Age : 65
    Localisation : Landes
    Je travaille sous : windows 10 - firefox
    Date d'inscription : 01/04/2009

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par François le Jeu 05 Déc 2013, 12:28

    Proclamation serait donc en abrégé.
    Dans le document les "et" ressemblent plus à la lettre alpha minuscule, mais c'est une piste à suivre

    merci


    _________________
    François
    Modérateur
    avatar
    yl2
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : banlieue lyonnaise
    Je travaille sous : PC Windows 7 et portable Vista
    Date d'inscription : 01/03/2011

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par yl2 le Jeu 05 Déc 2013, 13:19

    oui, proclamation est en abrégé, repérable au demi-cercle (ou tilde) qui se trouve au-dessus, ici une abréviation en fin de mot. Quant à la conjonction "et", les scribes d'Ancien Régime utilisaient plusieurs sortes de signes pour l'écrire : "et" à la 1° ligne et à la 8° ou bien ce signe semblable à alpha et bien d'autres parfois.
    Yvette.
    avatar
    François
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Masculin Age : 65
    Localisation : Landes
    Je travaille sous : windows 10 - firefox
    Date d'inscription : 01/04/2009

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par François le Jeu 05 Déc 2013, 18:45

    merci


    _________________
    François
    Modérateur
    avatar
    yl2
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur

    Féminin Localisation : banlieue lyonnaise
    Je travaille sous : PC Windows 7 et portable Vista
    Date d'inscription : 01/03/2011

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par yl2 le Jeu 05 Déc 2013, 19:42

    pour compléter :
    5° ligne : .................en premières nopces
    7° ligne : ................ ? et conventions matrimonialles
    8° ligne : qui sensuivent et pource
    9° ligne : ........................................Fraigneau laboureur (en abrégé)
    11° ligne : ...........................................de ladite feue Marcusseau
    je n'arrive pas à déchiffrer le milieu de la 7° ligne.
    Yvette.
    avatar
    François
    Dieu du Post
    Dieu du Post

    Masculin Age : 65
    Localisation : Landes
    Je travaille sous : windows 10 - firefox
    Date d'inscription : 01/04/2009

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par François le Jeu 05 Déc 2013, 21:55

    Merci tout de même pour le coup de main. Je vois que j'ai encore du chemin à faire


    _________________
    François
    Modérateur

    Contenu sponsorisé

    Re: Acte notarié de 1672 dans le Poitou

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Mar 22 Aoû 2017, 03:46